Jump to the content of the page

Valable pour les clients, les parties intéressées, les fournisseurs, les partenaires de distribution et de coopération du «Groupe Fischer» (défini comme (i) Fischer; (ii) les sociétés associées à Fischer au sens des §§ 15 et suivants AktG; (iii) Helmut Fondation Fischer avec siège social à Baar, Suisse, inscrite au registre du commerce du canton de Zoug sous le numéro d'entreprise CHE-114.282.578 (la "Fondation Helmut Fischer") et (iv) auprès de la Fondation Helmut Fischer au sens de §§ 15 et suiv. Sociétés affiliées à AktG), ci-après dénommé «Groupe Fischer». 
Avec les informations suivantes selon Art. 12 ff. RGPD, nous vous donnons un aperçu du traitement de vos données personnelles par nous et de vos droits en vertu du règlement général sur la protection des données de l'UE (RGPD) et de la loi fédérale sur la protection des données (BDSG). Quelles données sont traitées en détail et comment elles sont utilisés dépend en grande partie des produits ou services demandés ou commandés.

1. Responsable du traitement des données
HELMUT FISCHER GMBH Institut für Elektronik und Messtechnik 
Industriestraße 21 
71069 Sindelfingen 
Germany 
Téléphone 49 (0) 70 31/3 03-0 
Fax +49 (0) 70 31/3 03-710 
E-Mail: mail@Helmut-fischer.com 
Internet www.helmut-fischer.com

2. Délégué à la protection des données mandaté par la loi
Christian Schwinge 
Schwinge GmbH 
Am Kochenhof 12 
70192 Stuttgart 
Germany 
Téléphone +49 (0) 711 / 258560-0 
E-Mail: christian.schwinge@helmut-fischer.com 

3. Données et sources de données 

a) Sources
Nous traitons les données personnelles que nous collectons auprès de vous dans le cadre de notre relation commerciale. En outre, nous traitons (dans la mesure nécessaire à la fourniture de nos produits et à la fourniture de nos services) les données personnelles que nous obtenons d'autres sociétés du «Groupe Fischer» (définies comme (i) Fischer; (ii) celles avec Fischer au sens du §§ 15 (iii) la Fondation Helmut Fischer, domiciliée à Baar, Suisse, inscrite au registre du commerce du canton de Zoug sous le numéro d'entreprise CHE-114.282.578 (la "Fondation Helmut Fischer") et (iv) avec la Fondation Helmut Fischer au sens des Sections 15 et suivantes AktG) ou par d'autres tiers (par exemple pour exécuter des commandes ou pour exécuter des contrats ou sur la base de votre consentement donné).

b)Catégories de données personnelles
Lors du lancement d'une relation commerciale ou lors de la création de données de base, les données personnelles suivantes peuvent être collectées, traitées et stockées: 
Adresse et communication data (nom, adresse, téléphone, adresse e-mail, autres coordonnées), personnel données de base (Date / lieu de naissance, sexe, nationalité, situation familiale, capacité à travailler, profession), informations d'identification (par exemple, données d'identification), données d'authentification (par exemple, échantillon de signature), numéro d'identification fiscale.

Lors de l'utilisation de produits et services dans le cadre de contrats conclus avec nous, en plus des données susmentionnées, les données personnelles supplémentaires suivantes peuvent être collectées, traitées et stockées:
Données de base du contrat (données de commande, données relatives à l'exécution de nos obligations contractuelles, informations sur d'éventuels tiers bénéficiaires), données de facturation, de service et de paiement (données de débit, informations fiscales, autres données personnelles (profession, employeur), données de documentation ( par exemple, les journaux), les données sur les produits (par exemple les services et produits demandés ou réservés), ainsi que les documents de solvabilité commerciaux suivants: factures de revenus / excédents, bilans, évaluation de l'entreprise, type et durée du travail indépendant.

c) Coordonnées du client
Dans le cadre de la phase de démarrage de l'entreprise et pendant la relation commerciale, notamment par le biais de contacts personnels, téléphoniques ou écrits, initiés par vous ou par le groupe Fischer, d'autres données personnelles sont générées. Celles-ci incluent des informations sur le canal de contact, la date, la cause et le résultat, des copies (électroniques) de la correspondance et des informations sur la participation à des activités de marketing direct.

d) Services de la société de l'information
Lors du traitement de données dans le cadre des services de la société de l'information, vous recevrez de plus amples informations sur la protection des données liées au service.

4. La finalité et la base juridique du traitement
Nous traitons les données personnelles visées dans la partie 3 conformément aux dispositions du règlement européen sur la protection des données (RGPD) et de la loi fédérale sur la protection des données (loi): 

a) Pour se conformer aux obligations contractuelles (article 6, paragraphe 1, point b du RGPD)
Le traitement des données personnelles a lieu pour l'établissement, la mise en œuvre et la résiliation d'un contrat pour la fourniture de produits ou de services, ainsi que pour la mise en œuvre de mesures précontractuelles pour la préparation d'offres, de contrats ou autres à la conclusion du souhaits du contrat, en fonction de votre demande.
Le but du traitement des données est principalement basé sur les produits et services spécifiques et peut inclure, mais sans s'y limiter, l'analyse des besoins, le conseil et l'assistance. Vous trouverez de plus amples informations sur la finalité du traitement des données dans les documents contractuels respectifs (également précontractuels) de notre coopération. 
Les parties intéressées peuvent être contactées, en tenant compte de toutes les restrictions exprimées lors de l'initiation de l'accord, et les clients, fournisseurs et partenaires de distribution et de coopération pendant la relation commerciale, en utilisant les données qu'ils ont fournies.

b)Sur la base de votre consentement (article 6 (1) (a) GDPR ou article 9 (2) (a) GDPR) 
Dans la mesure où vous nous avez donné votre consentement au traitement des données personnelles à des fins spécifiques (par exemple la divulgation de données au sein du groupe de sociétés), la licéité de ce traitement repose sur votre consentement. Un consentement donné peut être révoqué à tout moment. Cela s'applique également à la révocation des déclarations de consentement qui nous ont été données avant la validité du règlement général sur la protection des données de l'UE, c'est-à-dire avant le 25 mai 2018. Veuillez noter que la révocation ne fonctionne que pour le futur. Le traitement qui a eu lieu avant la révocation n'est pas affecté. Vous pouvez à tout moment demander un aperçu de l'état des consentements que vous nous avez donnés.

c) En raison d'exigences légales (article 6, paragraphe 1, point c) du RGPD) ou dans l'intérêt public (article 6, paragraphe 1, point e) du RGPD)
Nous sommes soumis à diverses obligations légales et exigences légales et traitons les données aux fins suivantes: contrôle d'identité et d'âge, respect des obligations de contrôle fiscal et de reporting ainsi que l'évaluation et la gestion des risques au sein du Groupe.

d) Dans le contexte de la pondération des intérêts (article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD)
Afin de protéger nos intérêts légitimes ou ceux de tiers, un traitement ultérieur des données que vous avez fournies peut être nécessaire aux fins suivantes:

  • Revue et optimisation de l'analyse des besoins et des procédures d'approche directe client; y compris la segmentation et le calcul des probabilités d'achèvement
  • Publicité ou étude de marché et d'opinion, à condition que vous ne vous soyez pas opposé à l'utilisation de vos données
  • Réclamation en justice, défense en cas de litige, défense contre les actions en responsabilité
  • Assurer la sécurité informatique et les opérations informatiques
  • Consultation et échange de données avec les bureaux de crédit pour l'identification des risques de crédit
  • Prévention du crime
  • Surveillance vidéo pour la protection des droits nationaux, pour la collecte de preuves de crime
  • Mesures de sécurité des bâtiments et des bureaux
  • Mesures pour assurer l'accession à la propriété
  • Mesures de gestion commerciale et développement ultérieur des services et produits
  • Gestion des risques dans le groupe d'entreprises

5. Destinataires des données
Au sein du groupe Fischer, les entités qui ont accès à vos données pour remplir nos obligations contractuelles et légales y auront accès. Nos prestataires de services peuvent également recevoir des données à ces fins s'ils respectent nos directives écrites sur la protection des données.

En ce qui concerne le transfert de données à des destinataires extérieurs au groupe Fischer, il convient tout d'abord de noter que nous sommes tenus au secret sur toutes les informations relatives aux clients dont nous obtenons des connaissances. Nous ne pouvons divulguer des informations vous concernant que si les dispositions légales l'exigent, si vous avez donné votre consentement et / ou si vous avez donné des instructions à nos sous-traitants mandatés d'une manière conforme aux dispositions du règlement général de l'UE sur la protection des données et de la loi fédérale sur la protection des données. 
Dans ces conditions, les destinataires de données personnelles peuvent par exemple:

  • Autorités et institutions publiques en présence d'une obligation légale ou réglementaire.
  • Processeur auquel nous fournissons des informations personnelles pour mener la relation commerciale avec vous. Plus précisément: support / maintenance des applications EDP / IT, archivage, traitement de documents, services de centre d'appels, services de conformité, contrôle, destruction de données, achat / approvisionnement, gestion de l'espace, récupération, administration client, lettres, marketing, technologie des médias, reporting réglementaire , recherche, contrôle des risques, rapport de dépenses, téléphonie, légitimation vidéo, gestion de sites Web, services d'audit, paiements.

D'autres destinataires de données peuvent être ceux pour lesquels vous avez donné votre consentement pour soumettre les données.

6. Transfert de données vers des pays tiers ou une organisation internationale
La transmission de données vers des pays en dehors de l'UE ou de l'EEE (dits pays tiers) n'aura lieu que si cela est nécessaire à l'exécution de vos ordres comme l'exige la loi (par exemple en tant qu'obligation de déclaration fiscale), si vous avez donné votre consentement ou dans le cadre d'un ordre de traitement. Si les prestataires de services sont déployés dans le pays tiers, ils sont tenus de se conformer au niveau de protection des données en Europe en plus des instructions écrites en acceptant les clauses contractuelles types de l'UE.

7. Durée du stockage des données
Nous traitons et stockons vos données personnelles aussi longtemps que cela est nécessaire à l'accomplissement de nos obligations contractuelles et légales. Si les données ne sont plus nécessaires à l'exécution d'obligations contractuelles ou légales, celles-ci sont régulièrement supprimées, à moins que leur traitement ultérieur (temporaire) ne soit nécessaire aux fins suivantes:

  • Accomplissement des périodes de rétention commerciale et fiscale selon. §257 Code de commerce (HGB) et code des impôts avec les délais qui y sont spécifiés pour le stockage ou la documentation de 2 à 10 ans.
  • Préservation des preuves en vertu du délai de prescription. Selon §§ 195 et suivants. du Code civil (BGB), ces délais de prescription peuvent aller jusqu'à 30 ans, le délai de prescription normal étant de 3 ans.


8. Droits à la vie privée de la personne concernée
Toutes les données sont soumises au droit à l'information en vertu de l'article 15 du RGPD, au droit de rectification en vertu de l'article 16 du RGPD, au droit de suppression («Droit à l'oubli») conformément à l'article 17 du RGPD, au droit de restreindre le traitement conformément à l'article 18 du RGPD, le droit de transférabilité des données en vertu de l'article 20 du RGPD et le droit d'opposition en vertu de l'article 21 du RGPD. Avec le droit de rétractation et le droit à l'information, les restrictions selon les §§ 34 et 35 BDSG s'appliquent. En outre, il existe un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle en vertu de l'art. 13 par. 2 lit. GDPR et article 77 GDPR i. V. m § 19 BDSG.
Vous pouvez révoquer votre consentement au traitement des données personnelles conformément à l'art. 7 par. 3 RGPD à tout moment. Cela s'applique également à la révocation des déclarations de consentement qui nous ont été émises avant la validité du règlement général sur la protection des données de l'UE, c'est-à-dire avant le 25 mai 2018. La révocation du consentement n'affecte pas la légalité du traitement effectué sur la base du consentement, jusqu'à la révocation.

9. Obligation de fournir des données
Dans le cadre de notre relation commerciale, vous devez fournir les informations personnelles nécessaires pour nouer une relation commerciale et exécuter ses obligations contractuelles, que nous sommes tenus de collecter par la loi. Sans ces données, nous serons généralement en mesure de refuser de conclure le contrat, de fournir des produits et de fournir des services ou de ne pas être en mesure de terminer un contrat existant et éventuellement de le résilier.

10. Décision automatisée (y compris le profilage)
En principe, nous n'utilisons pas la prise de décision entièrement automatisée (y compris le profilage) pour établir et conduire la relation commerciale conformément à l'article 22 du RGPD. Si nous utilisons ces procédures dans des cas individuels, nous vous en informerons séparément, si cela est requis par la loi.

11. Profilage
Nous traitons vos données de manière partiellement automatisée dans le but d'évaluer certains aspects personnels (profilage). Par exemple, nous utilisons le profilage pour vous informer et vous conseiller délibérément sur les produits à l'aide d'outils d'évaluation. Ceux-ci permettent une communication et une publicité basées sur les besoins, y compris des études de marché et d'opinion.

Informations sur votre droit d'opposition en vertu de l'article 21 du règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'UE

1. Droit individuel d' objection
Vous ont le droit à tout moment, pour des raisons découlant de votre situation particulière, de s'opposer au traitement des données à caractère personnel vous concernant qui, sur la base de l'article 6, paragraphe 1, lit. e RGPD (traitement des données dans l'intérêt public) et article 6 (1) lit. f GDPR (traitement des données sur la base d'un équilibre des intérêts) a lieu, objet; cela s'applique également au profilage basé sur cette disposition au sens de l'article 4, paragraphe 4, du RGPD.
Si vous vous opposez, nous ne traiterons plus vos informations personnelles à moins que nous ne puissions démontrer des motifs légitimes et impérieux de traitement qui l'emportent sur vos intérêts, vos droits et votre liberté, ou si le traitement est destiné à faire valoir, poursuivre ou défendre des actions en justice.

2. Droit de s'opposer au traitement des données à des fins publicitaires
Dans des cas individuels, nous traitons vos données personnelles afin de gérer le publipostage. Vous avez le droit de vous opposer à tout moment au traitement des données personnelles vous concernant aux fins d'une telle publicité; ceci s'applique également au profilage dans la mesure où il est associé à un tel publipostage. Si vous vous opposez au traitement à des fins de marketing direct, nous ne traiterons plus vos données personnelles à ces fins. L'objection peut être adressée sans formulaire à la personne responsable.

En date du: juin 2018

Jump to the top of the page